信じれば必ず形になる(c)K
kanji

romaji

перевод

в общем, я как всегда надеюсь на более-менее правильное понимание общей идеи, особенно первых двух строчек, ибо они меня капитально поставили в тупик.....так что, как-то так....

@темы: MO, translation, VK - "it's my life...."

Комментарии
12.03.2012 в 10:17

Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
Ооо, спасибо большое!!))

Кстати, а в сообщество выставить не хочешь?))
12.03.2012 в 17:23

信じれば必ず形になる(c)K
Makoto-chan!, пжлста))

ну, ты если хочешь, можешь сама выставить, я не против хР
12.03.2012 в 17:28

Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
teru_nya, окей))))

А вообше, песня просто заела)) Единственная из альбома xD
12.03.2012 в 17:45

信じれば必ず形になる(c)K
Makoto-chan!, )))))))
а у меня imperial riot заела, хотя и нравится то не больше всех, но чуть что - она в башке :alles:
12.03.2012 в 18:22

Боль – это состояние ума, к ней можно привыкнуть.(с)
teru_nya, ну, она тоже неплоха, но приставучее все же AGE)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии